bigpo.ru
добавить свой файл
1
БАБИНА

ДАРЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА


Дата рождения: 04.08.1980

Семейное положение: не замужем

e-mail: Daria.Babina@gmail.com


Опыт работы

г.г.

Компания

Должность

Обязанности

янв. 2009 – март 2009

ООО «Йор Кит»

(г. Санкт-Петербург)

www.yourkit.com

Технический писатель (английский язык)

  • Написание (на английском) новых разделов руководства пользователя и корректура/редактура существующих разделов

  • Написание тематических статей (на английском) для размещения их на сайте в разделе Knowledge base

  • Информационная и послепродажная поддержка клиентов посредством электронной почты и по телефону

сент. 2006 – нояб. 2008

ЗАО «Транзас»
(г. Санкт-Петербург)

www.transas.ru

www.transas.com


www.trans-force.ru

www.trans-force.com

Менеджер по информационной поддержке

  • Вычитка и редактура полиграфической рекламной продукции и сайтов компании (английский, русский языки)

  • Написание и перевод релизов, документации, контента сайтов и пр.

  • Создание корпоративной газеты

  • Участие в подготовке корпоративных мероприятий

сент. 2004 – янв. 2006

Газета «Городской Дилижанс»
(г. Челябинск)

Корректор

  • Вычитка газетных полос

  • Редактирование программы телепередач

сент. 2003 – янв. 2006

Балтийский институт экологии, политики и права (филиал,
г. Челябинск)

Преподаватель

Проведение лекционных
и практических занятий по дисциплинам «Английский язык», «Русский язык
и культура речи», «Риторика»

сент. 2002 – янв. 2006

Южно-Уральский государственный университет
(г. Челябинск)

Преподаватель

Проведение лекционных
и практических занятий по дисциплинам «Русский язык
и культура речи», «Основы риторики»



Образование

г.г.

Учебное заведение

Специальность

1999-2003

Челябинский государственный педагогический университет,

факультет иностранных языков

Переводчик английского языка и менеджер
(диплом с отличием)

1997-2002

Челябинский государственный университет,

филологический факультет

Филолог
(с дополнительной специализацией «Филологическое обеспечение средств массовой информации»)

2006

Санкт-Петербургский государственный университет

Курсы повышения квалификации по филологии и лингвострановедению



Профессиональный опыт и навыки

  • Уровень знания английского языка – advanced. Опыт переводов текстов технической (IT, морская индустрия, тренажеростроение, инновации и т. д.), коммерческой тематики (коммерческие предложения, договоры, пресс-релизы, контент сайтов), деловой документации, научных текстов (история, археология, изобразительное искусство, психология).

  • Уверенное владение пакетом Microsoft Office.

  • Навыки работы в графическом редакторе Adobe PhotoShop.

  • Опыт редакторской работы: создание макета газеты, взаимодействие со специалистами, сбор материала, написание статей, координация работы дизайнеров и верстальщиков.


Дополнительная информация

  • Грамотность, ответственность, внимательность.

  • Стрессоустойчивость, умение работать в команде.

  • Хобби: сноуборд, путешествия в горы; зарубежная литература, кино.