bigpo.ru
добавить свой файл
1 2 ... 4 5
СОДЕРЖАНИЕ


М.Мельник

Трамвай-траливай 2


В.Панфилов

Сказка о трусливом солдатике и снежной бабе 9


О.Толченов

Колобок 24

Хитрость - уму не помеха 44

Бесценное сокровище 58


В.Гостюхин

Ключи к Новому году 94


Г. Юрлова

Семья для домовенка Кузи 102


Мария Мельник

ТРАМВАЙ-ТРАЛИВАЙ
Игровое путешествие,
приятное во всех отношениях



На сцене трамвай. Koнечнo, не взаправдашний, а такой, каким его может представить себе веселый художник. Может, это будут сиденья и двери, а может, только поручни и окошки, в которых видны те знания остановок. Как захотите, так и сделаете. Лишь бы путешествие в нем было нескучным. А начнется оно так. При входе всем "пассажирам" раздаются "aбонементики" с названиями остановок. Четыре человека получают эти забавные проездные докумeнmы с надписью ''Большие Вверх Тормашки". Четыре - "Винни-Чепушинки", четыре "Тарарамкино". А еще четыре — Припевайск". Есть четверка абонементов особая: на них нарисован спасательный круг. Бьют часы. На сцене, появляется. ВЕДУЩИЙ

ВЕДУЩИЙ. А вы чего здесь сидите? (Смотрит на часы.) Целых Пять бубликов тому назад... А! Да вы ничего не знаете? Да-да-да. Вы совсем ничего не знаете. Ведь сегодня в стране Трали-вали День открытых дверей... э..., то есть путей. Только один раз в Торг, то есть в год, бывает такое: День открытых путей и закрытых дверей. В трамвае же катаются с закрытыми дверями.

Страну Трали-вали

Вы не видали?

Вы даже не знали,

Что ходят трамваи

В стране Трали-вали?

Большие трамваи,

Смешные трамваи!

От Трали до Вали,

От Вали до Трали!

Ну, что сидите? Поехали! Не слышу. Поехали?

ДЕТИ. Поехали!

ВЕДУЩИЙ. Тогда за дело. Прежде всего нам нужен трамвай. (Обращается к детям.) У вас случайно не завалялось лишнего? Хотя бы во-о-т такого (Показывает).

ДЕТИ. Нет!

ВЕДУЩИЙ. А где же мы его возьмем? А! Вот где! Мы сделаем его сами. Главное в трамвае — звоночек. Чтобы все звали, что это мы едем, и уступали нам дорогу. А звенит он так: динь-динь-динь! Ну-ка, попробуем.

ДЕТИ. Динь-динь-динь.

ВЕДУЩИЙ. Замечательно, господа Колокольчики! Трамваю нужны еще двери, а то как же выходить на остановках? Делать мы их будем так. Двери закрываются — наклоняемся влево. Двери открываются — наклоняемся вправо и помогаем себе голосом: ч-ш-ш (Показывает). Попробуем. Двери закрываются. (Ведущий наклоняется влево со звуком "ч-ш-ш".) Двери открываются. (Ведущий наклоняется вправо.) Двери в порядке! Ах да, абонементы получили?

ДЕТИ. Да!

ВЕДУЩИЙ. А чем их пробивают?

ДЕТИ. Компостером!

ВЕДУЩИЙ. Точно! А как он работает? Да очень просто (хлопает в ладоши) и порядок! А про колеса забыли? Да уж без них даже сказочные трамваи не ходят. А стучать колеса будут так (топает ногами, а дети повторяют). Быстрее, еще быстрее. Стоп! Такое ощущение, что вы трамвайчиками и родились. В путь! Двери закрываются! Динь-динь-динь! (Дети повторяют.) По-е-ха-ли!

^ Дети топают ногами, изображая грохот идущего трамвая. В нужный момент ведущий "тормозит"

Ст-о-п! Двери открываются! (Наклоняется вправо, дети повторяют.) Остановка первая.

^ На сцене появляется название остановки "Большие Вверх Тормашки". Оно написано вверх ногами

Что за станция чудная. Кто-нибудь может прочитать название?

^ Кто-то из детей читает название остановки

Действительно, Большие Терх Вормашки, тьфу, то есть Большие Вверх Тормашки. У кого абонементы до этой станции — выходи!

^ На сцену выходят первые игроки. Это те, у кого билетики с названием первой станции. Их, как вы помните, четыре

Ста-но-вись! У-лыб-нись! Вверх Тормашки начались! Ну что ж, раз вы очутились на этой остановке, общаться вам придется на тормашинском языке. Как? Да очень просто. Обычные слова здесь произносятся задом наперед. На плечах у здешних жителей не голова, а аволог, в магазине спрашивают не молоко, а околом, а с неба льет киджод. Вот так-то. Перед вами на столике разные предметы. Теперь будьте внимательны. Мы вместе с залом говорим считалку, и в конце считалки я называю один из предметов на тормашинском языке. Ну, а вы быстренько берете то, что я называю. Кто будет внимательнее, тот и победит. Но осторожно — возьмете не ту вещь, выбываете из игры сразу же. А считалка такая:

Окер, покер, доминокер,

Шишел, вышел...

(К залу.) Давайте повторим все вместе!

(К игрокам.) А вы — приготовьтесь.

Ведущий повторяет считалку вместе со зрителями. В конце называет один из предметов, лежащих на специальном столике, предметы могут быть любыми: мяч, игрушечный грузовик, мишка, кукла и т.д.

^ Игроки берут со столика те предметы, которые по их мнению нужно брать. Кто ошибается, отходит в сторону

А теперь считаем по настоящему. Игра начинается. (Повторяет считалку вместе со зрителями.) Окер, покер, доминокер,

Шишел, вышел...кивозург!

^ Игра длится до тех пор, пока не определится победитель

Вижу, кое-кто уже освоил тормашинский язык в совершенстве. Поблагодарим победителя аплодисментами. Всем сладости, а самому внимательному приз.

^ Участники игры возвращаются в зал

Ну, что поехали дальше?! Не забыли еще, как двери закрываются? Ну-ка. Двери за-кры-ва-ются (Наклоняется влево.) Колокольчик дребезжит — динь-динь-динь! (Зрители повторяют.) Компостер клацает. Колеса готовы? Поехали! (Все топают.) Быстрее, еще быстрее. Стоп! Остановка! Двери открываются!

На сцене появляется новое название: "Винни-Чепушинки". Чем "чепушинистей" будет эта надпись, тем лучше

Ну и местечко! То язык у них — голову сломаешь, то голова — язык не повернешь! Кто-нибудь может это прочитать?

^ Дети называют станцию

Правильно, Винни-Чепушинки! Теперь все понятно. Виннипухленьких прошу выходить. Те, у кого абонементы с надписью "Винни" да еще и "Чепушинки", выходите на сцену!

^ Дети с указанными абонементами выходят на сцену

(К зрителям.) А у кого голова была полна опилок?

ДЕТИ. У Винни-пуха!

ВЕДУЩИЙ. А песни какие он пел? Ворчалки пел? Пел! А еще какие?

ДЕТИ. Пыхтелки, кричалки, сопелки, вопилки, шумелки!..

ВЕДУЩИЙ. Конечно, шумелки! А вот вы шуметь умеете? Так в чем же дело? Давайте-ка пошумим!

^ Дети шумят, топают, кричат, хлопают, визжат

Н-да, даже у Винни-пуха заложило бы ухо, то есть уши у Винни-пуши. Но ничего. Сейчас прочистим шумелкой.

Хорошо быть медведем. Ура!

Хорошо быть медведем. Ура!

(К игрокам.) А теперь ваша очередь шуметь. Но чуть-чуть по-другому. Меняйте название животного, а вместо "Ура!" шумите, как это животное. Например: Хорошо быть кукушкой, ку-ку! Хорошо быть собакой, гав-гав! Но кто задержится с ответом — вылетает.

Участники игры шумят каждый по-своему и в свою очередь. Как только игрок замешкается, тут же выбывает из соревнований. Ведущий передает слово следующему. Кряканье и кваканье продолжается до тех пор, пока из всего зоопарка не останется один победитель

Наградим самого шумного аплодисментами! От Винни-пуха ему горшочек меда, а остальным не менее сладкие призы. Занимайте места в трамвае. Мы отправляемся! Двери закрываются. (Игра проходит, как и в предыдущих случаях.) Вот и остановка! Приехали! Двери открываются! (Читает название остановки.) На этот раз наш трамвай прибыл в Тарарамкино! Ото! В гости к самому Тарарам Тарарамычу пожаловали! Так вот где он проживает, когда сам по гостям не разъезжает. А когда разъезжает — нет проказника хуже. Поэт ВЛунин рассказывает нам, как Тарарам проказничал у него в гостях.

Кто приехал в гости к нам?

К нам приехал Тарарам.

Как приехал — сразу, сразу

Начались его проказы.

Книжки все поразбросал.

Стенки все поисписал.

Стул забросил за окошко.

В холодильник сунул кошку...

Вот такой он — Тарарам Тарарам

Тарарамович!

А у кого приглашение к Тарарамычу на чай?

На сцену выходят обладатели абонементов с надписью "Тарарамкино"

Уж очень Тарарам любит чай вприкуску с шоколадными конфетами. Но Тарарам есть Тарарам, и чай у него по-тарарамски. Вот смотрите: на этих столах — конфеты, а на тех — конфетницы и чашки с чаем. А вот и ударные инструменты (Показывает крышки от кастрюль.) Берите по одному в каждую руку. А теперь вам нужно доставить конфеты к чаю. Но руки-то у вас заняты, значит, конфеты придется брать зубами. Подбегаете, берете конфету в зубы, хлопаете три раза в ладоши, вернее, тем, что у вас в руках, бежите к конфетницам, опускаете конфету, гремите еще раз в крышки-погремушки и обратно. Берете конфету и опять ударяете, и так каждый раз. Как все конфеты доставите — выпиваете чашку чая и грохочите в последний раз — и вы победитель! Если, конечно, опередите всех. Начали!

^ Звучит веселая музыка. Игроки носят конфеты, стучат в ударные инструменты. Шум, гам, неразбериха. Наконец-то кто-то вырывается вперед. Можно заканчивать игру

Наш победитель тарарамных соревнований получает приз от самого Тарарама. Можете забрать честно заработанные конфеты. Трамвай отправляется дальше. Двери закрываются! Поехали!

^ Дети "едут" уже известным способом. Путешествие идет своим ходом, вернее не своим, а трамвайным

Ох, что я вижу! Быстрее останавливаемся! Жмем на тормоза! Уф, чуть успели. Мост между Трали и Вали, то есть между Вали и Трали сломался. Ах, какой был чудный мост, какой был чудесный маршрут! Придется вернуться. Но... у кого-то из вас билеты спасателей. Есть такие?

Дети отвечают

Тогда бегом сюда! У нас, можно сказать, все планы рухнули вместе с мостом, а они сидят.

^ На сцену выбегают "пассажиры", на билетах которых нарисован спасательный круг

Чтобы мост починить, плотники нужны. Ну, а плотник это тот, кто плотно позавтракал. (Обращается к игрокам.) Все позавтракали? Ну, тогда за дело. (Подает первому участнику бутафорский топорик.) Ты будешь топором рубить: стук-стук-стук. Ну-ка, попробуй. Хорошо! (Подает следующему игроку молоток.) Ты—молотком стучать: тук-тук-тук. (Оставшимися игрокам достается бутафорская пила.) Ну, а вы пилить: вжик-вжик-вжик. Ваше дело — мост ставить, (обращается к зрителям), а наше — волшебные слова говорить. А чинильная считалка такая:

Стук-стук-стук, раз!

Тук-тук-тук, два!

Вжик-вжик-вжик, три!

Все готово. Посмотри!

Попробуем?

^ Игроки выполняют задание

(Обращается к игрокам.) Что-то медленно работаем. Давайте еще раз и быстрее!

Несколько раз, ускоряя темп, ведущий вместе с детьми повторяет считалку, а участники игры "чинят" мост

Еще совсем чуть-чуть осталось. Ну, последний раз.

^ Все снова произносят "чинилку" в ускоренном темпе

Мост в порядке. Но надо среди вас лучшего плотника выбрать. А плотник это же тот, кто плотно позавтракал. А вот и определитель плотности плотников. Становись по одному!

На сцену выносят весы, "работники" взвешиваются и тот, у кого оказался наибольший вес, признается победителем

Аплодисменты нашему мастеру! Всем спасателям сладости, а главному плотнику — главный приз. Ну что, проедемся по новому мосту? Двери закрываются!

^ Дети играют в уже знакомую игру, необходимую для "движения" трамвая

Стойте-ка. Слышите? Кто это так веселится?

Появляется наименование последнего пункта пребывания трамвайчика город "Припевайск"

А, все понятно! Двери открываются! Остановка: "Город Припевайск". Кто не любит скучно жить, тех попросим выходить.

^ На сцену выходят владельцы билетиков с надписью "Припевайск"

Кто не слышал об артисте Тралиславе Трулялинском?

А живет он в Припевайске

В переулке Веселинском.

С ним и тетка — Трулялетка.

И дочурка — Трулялюрка.

И собачка — ...(Дирижирует зрителям.)

ДЕТИ. Трулялячка!

ВЕДУЩИЙ. Правильно, Трулялячка!

Есть у них еще котенок

По прозванью —...

ДЕТИ. Труляленок!

ВЕДУЩИИ. И вдобавок попугай

Развеселый —...

ДЕТИ. Труляляй!

ВЕДУЩИЙ. А кто еще в этом городе живет? (и игрокам.) Вы ведь знаете, только молчите. Ладно, я буду называть профессию, а вы — как она звучит в Припевайске. Ну, а если назвать не сможете, не обессудьте, отходите в сторону.

^ Ведущий читает первую часть строки, игроки ее окончание. Кто замешкался вылетает, а ведущий обращается к следующему. И так до тех пор, пока не останется один игрок-трулялек

Все шоферы — трулялеры,

Почтальоны — труляльоны,

Футболисты — трулялисты,

Коммерсанты — трулялянты,

Режиссеры — трулялеры ... (Перечисляет профессии до окончания игры.)

Даже мышки, даже мушки

Распевают "трулялюшки!"

В Припевайске весь народ

Припеваючи живет!

(Ю. Тувим)

Ах, как весело жить с такими игроками! (Вручает участникам сладкие призы.) С такими призами, в такой замечательной стране Трали-Вали!

^ Раздаются удары часов

Жалко, наше пребывание в стране Трали-Вали закончилось! Но ровно через 5 баранок и 6 крендельков снова будет День открытых путей. И мы снова отправимся в путешествие! Вы ведь теперь знаете, как делаются трамваи. Они создаются нашим воображением. А наше воображение все может сотворить: удивительные страны и города, острова и океаны. И вы можете путешествовать по ним, когда угодно и сколько угодно. А мне пора. До свиданья!


^ Конец


Владислав Панфилов


Сказка о трусливом Солдатике
и Снежной Бабе
Сказка-игра


На сцене появляется СНЕГУРОЧКА

СНЕГУРОЧКА (обращается к зрителям). Здравствуйте, девочки!

Девочки отвечают

Здравствуйте, мальчики!

^ Мальчики отвечают

Ой, что-то мне кажется, что девочки поздоровались дружнее.

Эту фразу Снегурочки можно адресовать как мальчикам, так и девочкам в зависимости от того, кто на самом деле дружнее здоровается с ней. В дальнейшем, при общении с детьми исполнители должны обязательно учитывать их реакцию

Давайте поздороваемся еще раз! Здравствуйте, девочки!

^ Девочки отвечают

Здравствуйте, мальчики!

Мальчики отвечают

Ну-у! Уже гораздо лучше! Если вы так же дружно будете встречать дедушку Мороза — он очень обрадуется! Дедушка Мороз любит, когда дети встречают его дружно и весело!

Ребята, пока дедушка Мороз не пришел — давайте поиграем. Вы любите играть?

^ Дети отвечают

И я тоже очень люблю играть! Я однажды так заигралась, что не заметила, как весна пришла! Я чуть-чуть не растаяла! А играла я тогда в "Ёжики" — такая интересная игра!.. Давайте поиграем в "Ежики"?!

^ Дети отвечают

Игра простая: я говорю волшебные слова и делаю разные движения, а вы вслед за мной повторяете эти движения, а потом, когда я скажу: "Девочки!", девочки громко отвечают: "Де-воч-ки!", а когда я скажу: "Мальчики!", то уже мальчишки повторяют: "Маль-чи-ки!" Вот и проверим, кто же дружнее: мальчишки или девчонки!? Готовы? Начинаем!

Два притопа! (Снегурочка весело топает ногами.) Два прихлопа! {Хлопает в ладоши.) Ёжики-ёжики! (Держа руки ладонями в сторону зрителей, сжимает и разжимает пальцы, словно показывая, как прячет-открывает свои колючки ёжик.) Наковали-наковали... (Стучит по два раза кулачком о кулачок.) Ноженьки-ноженьки! (Протягивает руки вперед и несколько раз скрещивает и разводит руки друг над дружкой.) Побежали-побежали... ("Бежит" на месте.) Зайчики-зайчики! (Поднимает над головой руки, имитируя заячьи yши.).Нy-кa вместе, ну-ка дружно: Де-воч-ки!

Девочки отвечают: "Де-воч-ки-и-и!"

Мальчики!

Мальчики отвечают; "Ма-ль-чи-ки-и-и!."

^ Снегурочка слушает, кто же дружнее кричит. И предлагает сыграть в эту игру еще раз. но в более быстром темпе.

Игра проводится три-четыре раза со все большим ускорением

Молодцы, и девчонки, и мальчишки!.. Ой! (Прислушивается.) Ой! Кажется дедушка Мороз идет! Ребята, чтобы дедушка Мороз быстрее нас нашел, давайте крикнем ему: "Дедушка Мороз, ау-у-у-у!"

^ Снегурочка и дети зовут ДЕДА МОРОЗА. Дед Мороз появляется на сцене

ДЕД МОРОЗ. Здравствуй, внученька! Здравствуй, Снегурочка! Вроде бы дети меня зовут? Али показалось?

СНЕГУРОЧКА. Ох и хитрый ты, дедушка! Сам же знаешь, что ничего тебе не показалось! А притворяешься, как маленький!

ДЕД МОРОЗ. Ну уж нельзя и маленьким притвориться!

СНЕГУРОЧКА. Да можно, дедушка! Но только не сегодня! Сегодня тебя дети ждут большим, красивым, добрым! (Зрителям.) Правильно, ребята?

Дети отвечают

Посмотри, сколько мальчишек, дедушка!

^ ДЕД МОРОЗ (всматривается). Ой, сколько мальчишек!

СНЕГУРОЧКА. Посмотри, сколько девочек, дедушка!

ДЕД МОРОЗ. Ой, сколько девочек!

СНЕГУРОЧКА. Посмотри, какие они красивые! Какие нарядные! Какие веселые! А какие они дружные!

ДЕД МОРОЗ. Очень дружные?

СНЕГУРОЧКА. Очень-очень. Я их дружность лично проверяла.

ДЕД МОРОЗ. Верю тебе, внученька! Верю тебе, Снегурочка! (Обращается к зрителям.) Здравствуйте, мальчики и девочки!

Дети отвечают

Поздравляю вас с Новым годом! И желаю вам всегда быть такими же красивыми! Такими же веселыми! И такими же дружными!

СНЕГУРОЧКА. Спасибо тебе, дедушка! Дедушка, а ты можешь ребятам сказку подарить?

ДЕД МОРОЗ. А почему сказку?

СНЕГУРОЧКА. Потому что сказка — это такой подарок, который можно всем вместе дружно смотреть или слушать, и дружно переживать! И вообще: сказка Дружбе не мешает.

ДЕД МОРОЗ. Сказку? (В зал.) Ребята, а вы любите сказки?

^ Дети отвечают

Ну что ж. Сказку так сказку.

СНЕГУРОЧКА. Только обязательно новую сказку, дедушка!

ДЕД МОРОЗ. Хорошо, внученька! (Стучит посохом о землю.) Раз! Два! Три! Сказка, начни-и-ись!

Звучит музыка. Но сказка не успевает начаться, так как из-за кулис появляется СНЕЖНАЯ БАБА. Она стремительно выскакивает на сцену и дотрагивается до Деда Мороза и Снегурочки какой-то палочкой. Дед Мороз и Снегурочка застывают

СНЕЖНАЯ БАБА. Хи-хи-хи! Как я их?! Круто, да? Кто увидит — не поверит. Я — обычная Снежная Баба — заморозила и Деда Мороза и Снегурочку! Хи-хи-хи! И не растопила, а заморозила! О как! (Подходит к Деду Морозу, дразнит его.) "К нам на елку, е-ё-ё-ё-ёй, Дед Мороз пришел...живой, борода-то борода, а на шапке-то звезда..." Хи-хи-хи! И не живой, свежемороженый! (Поворачивается к Снегурочке.)

Снегурочка, ау-у-у! Ау-у-у! Снегурочку зову-зову! Ах, моя Снегурочка, ледяная дурочка!" Вот и стой здесь, как сосулька мороженая! Хи-хи-хи! (Замечает детей в зрительном зале и говорит слащаво.)

О как! (Слащаво.) Детишки! Пришли Новый год встречать? (Зло.) Не будет вам Нового года! И подарков не будет! Ничего не будет! Буду только я — Великая Снежная Баба! Задумаю-ка я какую-нибудь коварную-прековарную мысль! (Задумывается.) О! Я сейчас ка-а-ак пойду и ка-а-ак заморожу... Время! И все остановится. И жизнь будет не жизнь, а сплошной сугроб! Вот как! Побегу посмотрю в Волшебной Снежной Книге, как можно время заморозить! Хи-хи-хи!

Снежная Баба убегает. А на сцене появляется очень перепуганный СОЛДАТИК. Он всего боится, от всего шарахается. Солдатик всматривается и страшно пугается, увидев детей в зале

СОЛДАТИК (очень испуганно). О-о-оой! Помогите! Спасите! Сдаюсь! Сдаюс-с-сь!

^ Поднимает руки вверх. Всматривается в зал Вы что дети, что ли?

Дети отвечают

Самые-самые настоящие дети?

Дети отвечают. Солдатик облегченно вздыхает. Опускает руки

А мальчишки среди вас есть?

Дети отвечают

Это хорошо! А девчонки есть?

^ Дети отвечают

Тоже неплохо!

Солдатик начинает маршировать на месте

Ать, два, левой!

Я солдатик смелый!

Ать, два правой!

Я солдатик бравый!

С курицей деруся,

Петуха ... (останавливается и провоцирует детей на ответ. Дети отвечают: "Боюся!")

Да боюся! Что вы смеетесь? Вы знаете, какие у петуха. шпоры?

Ого-го какие! Больше моей сабли! О-о-о! Больше меня самого! О-о-о! Вот какие шпоры?! Ого-го! Я тут петуха увидел — как ошпаренный от него убежал. (Успокаивается, осматривается.) А это что — волшебный курятник? Ой! То есть — волшебный город?

^ Дети отвечают

А может — сказочный дворец?

Дети отвечают

Ничего себе казармочка! Большая и светлая!... Подойдет! (Как бы спохватившись, бьет себя по лбу.) Надо же, главное, я такой вежливый, а забыл... Честь имею представиться! Я — храбрый солдатик! Я — очень храбрый солдатик! Но я всего боюсь! У меня даже два ордена есть - "За трусость." Обидно, конечно, иметь такие ордена. А что поделаешь? Как только дело подходит к тому, чтобы подвиг совершить, я сразу раз... и пугаюсь до полусмерти! Отчего так, почему — сам не 'знаю. Но пугаюсь! Самое обидное, что все солдаты боятся! Но они умеют справляться со своим страхом, а я не умею! И не хочу! Я честный! И если я чего-то боюсь, то пусть все это видят и все об этом знают! Вот! (Осматривается).

Вот сейчас возьму да умру от страха. Прямо здесь! Прямо на ваших глазах! И буду стоять тут — дохленький, мертвенький, трусливенький. И когда-нибудь, через сто лет... Нет. Через тыщу лет!.. Да что
там!.. Через сто тысяч миллионов лет сюда придут и ка-а-ак увидят меня вот такого и ка-а-ак пожалеют меня и ка-а-ак спросят: "Ты кто?" А я отвечу: "Я — храбрый солдатик! Но я всего боялся! И меня все обижали! Я ушел сюда и умер здесь от страха! Вот так вот вам всем!" А они все ка-а-ак расплачутся! Как разрыдаются! Ка-а-ак разревутся! И ка-а-ак поставят мне памятник! Вот такой вот! (Принимает героическую позу.) Или вот такой вот! (Становится в еще более героическую позу.) Или нет! Или вот такой вот! (Показывает на замерзшего Деда Мороза.) Ой, первый раз в жизни вижу памятник Деду Морозу! Он, наверное, тоже какой-нибудь подвиг совершил! Под вражескую сосульку кинулся! Так, ребята?

^ Слушает ответы детей

Это не памятник? Это настоящий Дед Мороз? И Снегурочка настоящая?

Слушает, что говорят дети

Да нет! Не может такого быть! Чтобы Снежная Баба заморозила Деда Мороза! Таких чудес на свете не бывает! Они со Снегурочкой, наверное, в "замри-отомри" играют! Сейчас я их развеселю и они отомрут!

^ Солдатик корчит рожи, пытается рассмешить Деда Мороза и Снегурочку, но все напрасно

И в самом деле не веселятся? Может, они о чем-нибудь задумались? Эй, дедушка Мороз, о чем задумался? (Хлопает Мороза on плечу. И примерзает.) 0-ё-ё-ё-ёй! (Пытается оторвать руку от Деда Мороза. С трудом отлипает. Дышит на замерзшие руки.) Ого-го, прикольчик! (Обращается к детям.) Так что вы говорите здесь случилось? (Слушает детей очень внимательно.) Так-так-так! И Дед Мороз и Снегурочка заморожены! Ну-у-у!... Ну-у-у! Ну и ничего страшного! Главное — что не убиты насмерть и наповал! Замороженных можно разморозить! Вот когда у вас на улице руки мерзнут, вы что делаете?

^ Слушает ответы детей

А если у вас нет ни костров, ни печек, ни утюгов и варежек нет? Тогда как?... Правильно! Надо на руки подышать и они отогреются! Ну и в чем дело? Давайте подышим на Деда Мороза и Снегурочку — они и оттают! Приготовились! Три — четыре!

Солдатик и дети дышат на Деда Мороза и Снегурочку. Дед Мороз и Снегурочка встают и, как деревянные, проходят по сцене, меняясь местами. Солдатик всячески подбадривает детей. Но и Мороз и его внучка снова застывают

Эй! Дедушка Мороз! Снегурочка! Ау-у-у-у! Это что — ничего у нас не получилось? О-ё-ё-ё-ёй. Дело серьезное! (Жест на замерзших.) Они ведь не просто замерзли! Они, наверное, по волшебному замерзли! Тут без колдовства не обошлось! Ну сильна Снежная Баба! Да-а! Серьезный противник! Наверное, ее из очень грязного снега слепили... Да ладно! Ничего не поделаешь. С противниками надо что делать? Бороться! Правильно?

^ Дети отвечают

Тогда я объявляю Снежной Бабе понарошковую войну! А сражаться буду по-настоящему!.. Значит так! Чур, я буду ваш адмирал! А вы все мой военно-морской борщ!.. Ой! То есть не борщ... а этот как его... Что у нас военно-морской?... Флот! Значит так. Я — ваш адмирал! А вы будете капитаны! Вот вы — боцманы! А вы — салаги! Согласны?

^ Слушает ответы детей

Опять не согласны? Ладно! Тогда сделаем вот как вы — адмиралы! Вы — капитаны! Вы — боцманы! Ой А кто же тогда я?

Слушает ответы детей

Сами вы салаги! Я так не играю! Всё! Никакой вы не военно-морской флот!... Будем играть в армию! Непобедимую сухопутную армию! Сухопутная армия — самая путная армия в мире! Чур, я главнокомандующий! А вы моя армия! Согласны?

^ Дети отвечают

Отлично! У каждой армии есть свой боевой клич. А у нашей армии клич будет такой: когда я кричу "Хи!", вы хором отвечаете: "Ха!" Это и будет наш боевой клич! Давайте попробуем! Хи!..

^ Дети отвечают

А еще дружнее! Хи!

Дети отвечают

А еще дружнее можете? Хи!.. Замечательно! А теперь для того, чтобы окончательно убедиться в мощи моей армии, я должен провести военный парад! Ну-ка, покажите, как солдаты маршируют. Только, чур, маршировать на месте, возле стула. Ать, два, левой! Ать, два, правой! Молодцы!

^ Звучит музыка. Дети маршируют. Солдатик командует ими

На месте, стой! Ать, два! Классно! А теперь вы все конница! Ты лети с дороги птица, конница скачет! В одной руке сабля, в другой поводья! Только опять, чур, скачем на месте! Приготовились! Эскадрон! Рысью! Арш!

^ Звучит музыка. Дети имитируют скачку. Солдатик показывает и подсказывает детям, как нужно скакать на коне и, конечно же, командует, как заправский командир

Эскадрон, стой! Ну молодцы! Парад прошел просто блестяще! Хи!

^ Дети отвечают

Замечательно. Но это еще не все! Храбрые солдатики должны уметь отдавать честь! Начинаем учиться отдавать воинскую честь! Сделали вот так!

^ Показывает, как солдаты отдают честь

Это правой рукой! А левой рукой делаем вот так! (Протягивает вперед руку, пальцы, сжаты в кулак, большой палец торчит вверх. Завершает жест возгласом: "Во!")

А теперь делаем все одновременно. Раз! Два!

Солдатик делает оба жеста одновременно. И так он делает несколько раз: честь отдает правой рукой, жест с пальцем левой, а потом наоборот и так далее, ускоряя темп. Дети повторяют за ним

Раз! Два! Три-четыре! Раз! Два! Три-четыре! Те, у кого получилось — молодцы! Те, у кого не получилось — тоже молодцы! Не все сразу! А теперь — самое главное! А самое главное в понарошковой войнушке — это маскировка! Маскироваться будем за кустами. А кусты у нас будут вот такие! (Солдатик на уровне своего лица перекрещивает руки и широко растопыривает пальцы.) Давайте все вместе сделаем кусты!

Дети делают "кусты"

За кустами прячутся хорошие солдаты. Прячьтесь!

^ Дети прячутся за "кустами"

Умные солдаты выглядывают из-за кустов: не идет ли враг. Выглядывать можно справа!

Солдатик показывает, как надо выглядывать

Выглядывать можно слева! Выглядывать можно сверху!.. Выглядывать можно снизу!.. если хорошенько подкопаться! Но мы подкапываться не будем! И поэтому (командует) выглядываем справа!

Дети выглядывают из-за "кустов"

Слева! Сверху! Справа! Слева! Сверху! Слева! Сверху! Справа!

^ Солдатик ускоряет темп, пытаясь запутать детей

Отставить! Учение по маскировке закончено! Молодцы! А теперь разработаем план блестящей военной операции! (Указывает на часть зрителей.) Вот вы будете волшебными пулеметиками! Покажите, как пулеметики стреляют!

^ Дети имитируют стук пулемета

Отлично! А вы будете пушками! Волшебными пушками! Как пушки бабахают?

Дети имитируют грохот пушек

Неплохо! А теперь все вместе: пулеметы и пушки — ого-о-о-онь!

^ Идет волшебная стрельба

Молодцы! Слушайте диспозицию. Мы все маскируемся! Снежная Баба появляется здесь. Я машу рукой и командую: "Огонь!" Снежные Бабы должны бояться огня. И вы начинаете волшебный обстрел противника. Хи!

^ Дети отвечают

Но стрелять начинаете только по моей команде! Хи!..

Дети отвечают

Тс-с-с-с-с... А теперь маскируемся!

Дети маскируются за "кустами". Солдатик прячется за кулису. Появляется Снежная Баба

СНЕЖНАЯ БАБА. Ха-ха-ха! Я все знаю! Я знаю, как заморозить время! Я прочитала это в Волшебной Снежной Книге! "Для того, чтобы заморозить Время, надо заморозить всех мальчишек и всех девчонок!" Сейчас я вас всех морозить буду!

СОЛДАТИК (выскакивает из кулисы, машет рукой и командует). Огонь!

Начинается стрельба. Снежная Баба испуганно мечется по сцене

СНЕЖНАЯ БАБА. Ой, помогите! Ой, спасите! Ой, прекратите стрелять! Не бабахайте! Не тататакайте! О-о-о-ой! Я же щекотки боюсь! Ха-ха-ха! (Перестает метаться.) Всё?

СОЛДАТИК. Что всё?

СНЕЖНАЯ БАБА. Настрелялись? Набабахались? Вы что думаете — Снежную Бабу можно из какого-то пулеметика: пук...

СОЛДАТИК. Не пук, а тра-та-та! Из пулеметов и пушек!

СНЕЖНАЯ БАБА. Да хоть из лазерной рогатки! Мне ничего не страшно! Я же Снежная Баба! А Снежная Баба ничего не боится! Э-э-э! А ты кто такой?

СОЛДАТИК. А я — храбрый солдатик! Я — главнокомандующий этой армией!

СНЕЖНАЯ БАБА. Проверим, какой ты храбрый солдатик. (Пугает Солдатика.) У-у-у-у!

^ Солдатик удирает

Какой ты храбрый? Ты — трусливый солдатик!

СОЛДАТИК (возвращаясь). Я? Трусливый? Я не трусливый! Я...Я... Я боязливый! А это значит, что осторожный! Как все главнокомандующие!

^ СНЕЖНАЯ БАБА (показывает на детей). А это твоя армия?

СОЛДАТИК. Да! Это моя непобедимая армия! Хи!

Дети отвечают

СНЕЖНАЯ БАБА. Вот эти хиханьки и хаханьки — армия?

СОЛДАТИК. Не хиханьки и хаханьки, а наш боевой клич!

СНЕЖНАЯ БАБА. Ты хочешь сказать, что эта мелюзга в зале — твоя армия?

СОЛДАТИК. Эти смелые ребята — моя армия!

СНЕЖНАЯ БАБА. Да среди них половина моих воинов!

СОЛДАТИК. Такого быть не может! Хи!

^ Дети отвечают

СНЕЖНАЯ БАБА. Смотри! (Громко кричит.) Хи!..

Часть детей по инерции отзывается

Видел, сколько моих воинов и твоих предателей?! Хи-хи-хи! (К детям.) Молодцы, мелюзга, не подвели! Корки от ананасовых и банановых сосулек за мной!

СОЛДАТИК. О-о-о! В моей армии измена! О-о-о! Как мне стыдно! О-о-! Позор на мою медную каску!..

СНЕЖНАЯ БАБА. Да ладно, солдатик! Не расстраивайся! Я тебя возьму к себе на службу! На сверхсрочную зимнюю службу! Я тебе лычку повешу! Я тебе отделение дам! Отделение боевиков-снеговиков с вот такими морковками! То есть с вот такими снегометами! Ну, как, согласен?

СОЛДАТИК. Я никогда не буду предателем! Я никогда не буду служить тебе Снежная (дразнит) Ба-ба!

СНЕЖНАЯ БАБА. А я тебе орден дам!

СОЛДАТИК. А у меня есть! Целых два! Вот!

СНЕЖНАЯ БАБА. Да это ж за трусость! А я тебе за храбрость дам!

СОЛДАТИК. А мне и этих хватит! Лучше быть трусом, но не предателем! Готовься к бою, Снежная Баба!

СНЕЖНАЯ БАБА. Это ты собираешься со мной воевать?!

СОЛДАТИК. Не только я, но и все, кто остался со мной! Хи!..

^ Дети отвечают

Вот какое у меня войско!

СНЕЖНАЯ БАБА. А я тебе докажу, что это не войско, а сборище никудышников. Смотри. (Детям.) Детишки, сейчас я буду рукой касаться своего лица, а вы делайте то же, но касайтесь только той части лица, которую я называю. Проверим, какие вы внимательные!

СОЛДАТИК. Ребята! Не подводите!

^ Снежная Баба проводит игру до тех пор, пока не обманет кого-то из детей

СНЕЖНАЯ БАБА. Вот так-то! Они всё перепутали! Тоже мне — армия! Хи-хи-хи!

СОЛДАТИК. Это не они перепутали, а ты их заперепутала!

^ СНЕЖНАЯ БАБА (дразнит детей в зале). Ха-ха-ха! Солдатики с ухом на носу! Ухоносики! Ой, умора!

СОЛДАТИК. Это нечестно!

СНЕЖНАЯ БАБА. Еще как нечестно! Ладно! Проверим твоих солдатиков по-другому!

СОЛДАТИК. Ребята! Соберитесь!

СНЕЖНАЯ БАБА. Готовы?

СОЛДАТИК. Всегда готовы!

СНЕЖНАЯ БАБА. Значит так, детишки! Сейчас я буду просить вас что-нибудь делать и вы делайте, но только тогда, когда я прошу со словом "пожалуйста". Начали!

^ Снежная Баба проводит игру и опять обманывает детей

Ха-ха-ха! Опять попались!

СОЛДАТИК. Это опять нечестно!

СНЕЖНАЯ БАБА. "Честно-нечестно"! Да твои хваленые солдатики элементарного не знают!

СОЛДАТИК. Элементарное они знают!

СНЕЖНАЯ БАБА. Проверим! (Детям.) Ребята, скажите, какого цвета холодильник?

Дети отвечают: "Белого!"

А что пьет корова?

^ Обычно дети отвечают: "Молоко!"

Ну вот, видишь, они даже не знают, что корова пьет воду! А не молоко!

СОЛДАТИК. Это ты их запутала!

СНЕЖНАЯ БАБА. Ну вот что, солдатик, ты мне мешаешь!

СОЛДАТИК. Это ты нам мешаешь! Мы решили воевать с тобой, а ты разлагаешь боевой дух моих воинов! Хи!

^ Дети отвечают

СНЕЖНАЯ БАБА. О-ё-ё-ёй, какой дух от твоих воинов! Сейчас от них только пух полетит! Снежный! Эй! Мой непобедимый Снежный Генерал явись!

СОЛДАТИК. Сугроб какой-нибудь!

СНЕЖНАЯ БАБА. Да у меня знаешь, сколько снежных генералов?

СОЛДАТИК. Наверное, какие-нибудь десять сугробов!

СНЕЖНАЯ БАБА. Ах так? Генерал, ко мне!

^ Появляется ГЕНЕРАЛ- СНЕГОВИК

Вот какой у меня генерал! А если он сейчас свистнет, то сюда всё его войско привалит! И вам уже никогда отсюда не выбраться! Завалим! Засыпем! Завьюжим! (Показывает на генерала.)

Видишь, какой он беленький? Это цветомаскировка! Внутри он черный и страшный! Душа у него подлая и наглая! Генерал! (Показывает на солдатика.) Этого труса уничтожить! А детей заморозить! А я сейчас прилечу! Я обещала свою волшебную палочку Бабе-яге дать, чтобы она всех зверей в лесу заледенила! Генерал! Фа-а-а-ас!

^ Снежная Баба убегает. Генерал и Солдатик проводят потешный бой. Генерал начинает побеждать Солдатика. И в самый трудный момент Солдатик обращается к детям

СОЛДАТИК. Мои волшебные пушки и пулеметы, огонь!

^ Дети стреляют. Генерал от страха теряет свой генеральский головной убор и удирает

Как мы его? Прогнали! И победили! А я даже не испугался! Здорово! Спасибо вам, мои храбрые воины! Хи!

^ Дети отвечают. Появляется Снежная Баба

СНЕЖНАЯ БАБА (радостно напевая). Тили-тили-трали-вали! (Растерянно.) А где мой Снежный Генерал? Что вы сделали с моим Снежным Генералом?

СОЛДАТИК. Да так!.. Пару раз чикнули по твоему "военному сугробу", он и рассыпался!

СНЕЖНАЯ БАБА. Ну, Солдатик, этого я тебе не прощу! Готовься к смерти! Сейчас я тебя морозить буду! Долго и очень мучительно! Снегурочка, встать!

Снегурочка встает

Дед Мороз, встать!

Дед Мороз встает

СОЛДАТИК (испуганно). Э-э, ты чего? Ты чего?

^ СНЕЖНАЯ БАБА (Деду Морозу и Снегурочке). Фа-с-с на солдата! Заморозить его! До смерти!

Погоня. Все трое гоняются за Солдатиком. Солдатик прячется. Снежная Баба, Дед Мороз и Снегурочка убегают за кулисы. Солдатик выходит на сцену

СОЛДАТИК. Да уж, это пострашнее божьей коровки! Что делать-то, а? (Замечает головной убор Снежного Генерала. Поднимает его.) О! Тут что-то написано... (Читает) "Военная секретная шапка-невидимка. Надень на голову..." Ура! Это шапка-невидимка. Надо надеть на голову!.. А на чью голову? Ага, тут написано: "На свою голову!" На свою — это то есть на мою! (Читает дальше.) "Надень на свою голову и поверни ее..." Не понял! Голову повернуть или шапку?..

^ Дети отвечают

(Читает.) "Надень на свою голову, поверни ее и действуй!" О! Это понятно! "Действуй!" Итак, надеваем, поворачиваем! (К детям.) Меня видно?

Дети отвечают

Не понял?.. А! Понял! Это вам видно, потому что вы свои! Хи!

^ Дети отвечают

А вот увидит ли меня Снежная Баба — это еще неизвестно! (Кричит.) Эй, Снежная Баба — я туточки.

Врывается погоня. Солдатик то снимает шапку-невидимку, то снова надевает ее. Мороз, Снегурочка и Снежная Баба пытаются его поймать

СНЕЖНАЯ БАБА. Эх ты! Ах ты! Ах, такая-я-сякая! Как же я про шапку-невидимку забыла?! Эх, склероз мой, склероз!

СОЛДАТИК. Ку-ку! Ку-ку!

^ СНЕЖНАЯ БАБА (в зал). Мальчики и девочки, подскажите мне, где солдатик? Я вам ордена за предательство дам, а?

Дети отвечают

Ну, как хотите. Я и без вас солдатика поймаю! У меня же есть волшебная палочка! Сейчас я этой видимой волшебной палочкой расколдую невидимую волшебную шапочку! (Ищет палочку.) Ой, а где же она? Я же ее у Бабы-яги оставила. Ну, я сейчас быстро. Одна нога здесь — другая там!

СОЛДАТИК. А штанишки не порвешь?

СНЕЖНАЯ БАБА. Не твое солдатское дело! Дед и Снегурка, сторожите, чтоб этот вояка не удрал невесть куда (Убегает.)

СОЛДАТИК. Да куда ж я убегу от своего войска. Ой! Она же меня сейчас заморозит! Эй, спасайся, кто может! Ой! Стой! Ать, два, думай! Ать, два, придумал! Придумал, ребята! Хи!

^ Дети отвечают

Я придумал! Я понял, как можно отморозить и Деда Мороза и Снегурочку! Они же только сверху заморожены, а внутри, наверняка, теплые, добрые и веселые! А что если попробовать заставить их пожалеть кого-нибудь? Например, меня?! Надо что-то сделать, чтобы они меня пожалели? А если я попробую умереть? Ах! Умираю от жалости к самому себе! (Комически ''умирает".) Ox-ox-ox! (К детям.) Жалко меня? Не жалко! А может я не то место выбрал? Перейдем сюда. Буду умирать от объедания конфетами! ("Умирает".) Ax-ax-ax! Жалко? Опять не жалко! Что же делать? Хоть плачь? О! Кто сказал про плач? Я сказал? Ах, какой я молодец! Дед Мороз и Снегурочка очень не любят, когда дети плачут, правда? А может вы попробуете поплакать? Попробуйте! Громко! Жалобно! Еще громче! И еще жалобней!

^ Дети понарошку плачут. Дед Мороз и Снегурочка оттаивают

СНЕГУРОЧКА. Ой, дедушка, смотри! Ребята плачут!

ДЕД МОРОЗ. А почему они плачут?

СНЕГУРОЧКА. Не знаю. Замерзли наверное!

ДЕД МОРОЗ. Надо их срочно и ласково пожалеть!

^ Бегут в зал, жалеют детей

СНЕГУРОЧКА. Ой, дедушка, а дети оказывается плачут понарошку!

ДЕД МОРОЗ. И мне так показалось.

СОЛДАТИК (Морозу и Снегурочке). Оттаяли?

СНЕГУРОЧКА. А ты кто такой?

СОЛДАТИК. А я главнокомандующий этим войском! Хи!

^ Дети. Отвечают

ДЕД МОРОЗ. Что за войско? Почему войско? У нас что — разве война, а не Новый год?

СОЛДАТИК. А вы у детей спросите — что тут было?!

СНЕГУРОЧКА. Ребята, в чем дело? С кем вы воюете?

^ Дед Мороз и Снегурочка слушают ответы детей

ДЕД МОРОЗ. Со Снежной Бабой? Она нас заморозила? Она была в нашей сказке?

СНЕГУРОЧКА. А кто нас спас? Солдатик?

ДЕД МОРОЗ. Спасибо тебе, храбрый солдатик!

СОЛДАТИК. Да, какой я храбрый! Вот ребята — настоящие храбрецы! Хи!

^ Дети отвечают

Я с ними ничего не боюсь! О-о-ой! Сейчас сюда Снежная Баба прибежит со своей волшебной морозильной палочкой! Спасайся, кто может!

ДЕД МОРОЗ. Погоди, солдатик! Против ее волшебной палочки у нас есть другое волшебное средство.

СОЛДАТИК. Какое? Говори скорее — какое?

ДЕД МОРОЗ. Чего больше всего боится Снежная Баба?

СОЛДАТИК. Танков? Самолетов?

ДЕД МОРОЗ. А вот и нет! Больше всего злая Снежная Баба не любит, когда дети смеются!

СНЕГУРОЧКА. Точно, дедушка!

ДЕД МОРОЗ. Давайте сделаем так. Я и Снегурочка сейчас притворимся, что по-прежнему заморожены. Снежная Баба сюда прибежит, и все дети по моему сигналу начнут над ней громко и весело смеяться!

СОЛДАТИК. Отличная военная хитрость!

СНЕГУРОЧКА (к детям). Ребята, давайте попробуем посмеяться. Как вы будете смеяться?

Дети смеются

Замечательно!

СОЛДАТИК. К смеховой атаке Снежной Бабы готовьсь! Хи!

^ Дети отвечают

За кусты маскируйсь! Слушай команду Деда Мороза!

ДЕД МОРОЗ. Солдатик, может ты спрячешься, чтобы Снежная Баба тебя не заморозила случайно?

СОЛДАТИК. Вот еще! Мое войско воевать будет, а я прятаться? Ни за что! Притворяйтесь, что вы заморожены! А я буду Снежную Бабу встречать!

Дети прячутся за "кустами". Дед Мороз и Снегурочка притворяются, что они замороженные. Солдатик становится в боевую позу. Врывается Снежная Баба. В ее руках волшебная палочка

^ СНЕЖНАЯ БАБА (Солдатику). А вот ты где! Ну, держись казарменная твоя душа!

СОЛДАТИК. Сама держись, сугроб в юбке!

СНЕЖНАЯ БАБА. Сейчас я тебя заморожу!

СОЛДАТИК. Сама ты рожа!

^ Снежная Баба кидается на Солдатика. Дед Мороз командует детям. Дети начинают смеяться

СНЕЖНАЯ БАБА. Ай! О-о-ой! Прекратите! Прекратите смеяться! А ну, остановитесь! Ой! А-а-а-ай! Не надо больше! Ой, не хочу! Ой, хватит!

^ Дед Мороз и Снегурочка подбадривают детей

Карау-у-у-ул! Спасите-е-е! Не могу больше-е-е! (Удирает за кулисы.)

СНЕГУРОЧКА. Ну, все! Больше Снежная Баба сюда не придет. Она испугалась вашего дружного смеха!

ДЕД МОРОЗ. Спасибо, ребята! Спасибо, солдатик!.. Солдатик?!

^ Солдатик не отзывается. Он стоит, как памятник, в героической позе. Видимо, Снежная Баба все-таки коснулась его своей морозильной палочкой

СНЕГУРОЧКА. Ой, Солдатик! Что с тобой?..

^ Солдатик не отвечает

Ребята, что с Солдатиком? {Слушает ответы детей.) Снежная Баба его заморозила?.. Дедушка, как мне жалко такого храброго Солдатика!

ДЕД МОРОЗ. Не плачь, внучка! Мы еще можем его спасти! Ведь он заморожен, а не убит насмерть и наповал!..

СНЕГУРОЧКА. Так давай спасать его, дедушка!

ДЕД МОРОЗ. Ребята, нам надо спасти солдатика. Как будем его спасать?

^ Слушает ответы детей

СНЕГУРОЧКА. Дедушка! Дети говорили, что солдатик называл себя трусливым! Может, его надо напугать и он оттает?

ДЕД МОРОЗ. Попробуем, внученька. Помнишь, ты с ребятами играла в игру "Ёжики"?

СНЕГУРОЧКА. Помню, дедушка.

ДЕД МОРОЗ. А сейчас мы проведем игру "Страшные ёжики"!

СНЕГУРОЧКА. Ой! А как это, дедушка?

ДЕД МОРОЗ. А все так же, только очень страшно — страшными руками, страшными глазами, страшными ногами и страшными голосами. А в конце посмотрим, кто страшнее крикнет: мальчики или девочки.

^ Дед Мороз и Снегурочка проводят игру "Страшные ёжики". Солдатик не оттаивает

Нет, не получилось! Да и не получится. Разве можно страхом отогреть человека?.. Та-ак... Кажется, я знаю, как спасти Солдатика. Ребята, давайте сделаем вот так: вы все дружно и громко хлопаете в ладоши, а затем ладоши направляете на Солдатика. Тепло ладошек может отогреть любого, самого замерзшего человека. А если это тепло будет идти в ладоши от ваших сердец, то Солдатик точно отогреется!

^ Дети хлопают в ладоши и направляют их в сторону Солдатика

СОЛДАТИК (замороженным голосом). Холодно!

ДЕД МОРОЗ. Ребята, а ну-ка еще раз. Дружнее!

СНЕГУРОЧКА. Еще дружнее!

^ Дети повторяют ту же операцию, но более дружно и энергично

СОЛДАТИК. Ай-ай! Вы чего! С ума сошли, что ли?! Я чуть не обжарился, как колобок какой!

ДЕД МОРОЗ. Ты лучше скажи спасибо, что тебя спасли... Отогрели...

СОЛДАТИК. Кто это меня спас? Кто это меня отогрел?

ДЕД МОРОЗ. Да вот эти мальчишки и девчонки — твое веселое храброе войско! Снежная Баба тебя заморозила, а они отогрели! Хи!

^ Дети отвечают Деду Морозу

СНЕГУРОЧКА. А можно я тоже попробую? Хи-и-и!...

Дети отвечают

СОЛДАТИК. Ну спасибо, ребята! Ну спасибо! Вовек не забуду! Хи!..

^ Дети отвечают

СНЕГУРОЧКА. Дедушка, я же тебе говорила, что ребята и веселые, и добрые, и дружные!

ДЕД МОРОЗ. Что же, ребята, будьте такими всегда! Счастья вам, ребята!

ВСЕ. С Новым годом!


следующая страница >>